• Madre Tierra en mapudungun, idioma de la nación mapuche.
1- Fragmento de la Carta del jefe Seatle, de la tribu Sqwamish, escrita en 1855.
El último poema es de mi libro Manuscrito de Los Desterrados.
…
Debéis enseñar a vuestros hijos
lo que nosotros hemos enseñado a los nuestros:
que la tierra es nuestra madre.
Todo lo que afecte a la tierra
afecta a los hijos de la tierra… 1
Con la complicidad del trópico
en el pulso del desierto
acordamos los bienhechores
conmover con acentos de desarraigo.
A la deriva de arcas
ateridas de frío
o lamidos por quemantes sequías
emergemos como confusos vagabundos
en el planeta que brama
por su remota brújula,
la que ordenaba climas
y nos definía como aprendices
de mareas y rocíos.
Confiesa la montaña
desgarraduras que envenenan
escamas de tierra y agua,
la arrodillan ante el plomo del poder,
es carcomido hasta el aire
que es cuenca de vuelos invictos.
Durísimos acentos
para concluir en desmesuradas alertas.
Las fauces de inundaciones
ensanchan los vacíos
con insensibles fangales,
así la desgracia convence
de la ambición potente,
mandadera del desprecio
por nativos calendarios que esponjan
los rastros de nobles bestias
entre méritos de floras,
que son baladas en la brisa
de quienes habitamos
adorables vigores
ante los párpados del sol.
Los que sin la mordedura
propagadora de lo estéril,
escudamos el brío de las raíces
con luciérnagas que descifran
el humus de rumbos
no arrendados a la depredación,
los que destilan cordial intimidad
desde ritmos originarios
de nuestros antepasados.
con el crecer de la luna.


